index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 335.17
Citatio:
E. Rieken et al (ed.), hethiter.net/: CTH 335.17 (TX 2017-04-07, TRde 2017-04-07)
§ 1'
§ 2'
§ 3'
§ 4'
§ 5'
§ 6'
§ 7'
§ 8'
§ 9'
§ 10'
§ 11'
§ 12'
§ 13''
§ 14''
§ 15''
§ 16''
§ 17''
§ 18''
§ 19''
§ 20''
§ 21''
§ 22''
§ 23'''
§ 24'''
§ 25'''
§ 17''
Die Zeilen 15' bis 29' der Rs. III sind zum Teil so fragmentarisch erhalten, dass sich keine Kolagrenzen feststellen lassen. Einige der folgenden Kola enthalten daher jeweils eine ganze Zeile, unabhängig von etwaigen Satzgrenzen.
83
--
d
kamrušepaš
[
...
]
(
-
)
wae
?
[
...
]
(
-
)
e
(
-
)
[
...
]
83
A
Rs. III 15'
d
kam-ru-še-pa-aš
x
[
_
]
x
[
_ _
(
_
)
]
x
(
-
)
wa
?
-e
[
_ _
]
x
(
-
)
e
(
-
)
[
...
]
84
--
tuwān
[
...
t
]
uwān
[
...
]
an-
[
...
]
84
A
Rs. III 16'
⌈
tu-wa
⌉
-a-an
x
[
...
t
]
u-wa-a-an
[
_
(
_
)
]
x
an-x
[
...
]
85
--
UDUN
-ya
an
[
da
?
...
]
karti
[
mmiat
]
tan
k
[
arp
]
in
85
A
Rs. III 17'
UDUN
-ya
an-
[
da
?
...
]
x
kar-ti
[
m-mi-at
]
-ta-an
k
[
ar-pí
]
-in
¬¬¬
§ 17''
83
--
Kamrušepa [ ... ]
84
--
Hier [ ... do]rt [ ... ]
85
--
I[m
?
] Ofen [ ... ] den Zo[r]n (und) die W[u]t.
Editio ultima:
Textus
2017-04-07;
Traductionis
2017-04-07